Podrobný cenník poskytovaných služieb
predstavujú písomne vyhotovené texty v bulharčine alebo slovenčine, ktoré vznikajú ako výsledok prekladateľskej činnosti. Tarifná odmena za 1 normostranu úradného prekladu z/do bulharčiny je 21,58 eur + náhrada hotových či paušálnych výdavkov podľa príslušných právnych predpisov.
je verbálna, ústna komunikácia, ktorá prebieha v oboch jazykoch, teda v bulharčine a slovenčine. Tarifná odmena za 1 hodinu úradného tlmočenia je 19,92 eur + náhrada za prípadný čas stravený na cestách, cestovné, stravné a pod podľa príslušných právnych predpisov.
Vyhláška č. 491/2004 Z. z. Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky o odmenách, náhradách výdavkov a náhradách za stratu času pre znalcov, tlmočníkov a prekladateľov, v znení neskorších predpisov, stanovuje, že v prípade bezodkladného výkonu prekladateľskej alebo tlmočníckej činnosti sa tarifná odmena môže zvýšiť maximálne o 50 %, a v prípade prekladu mimoriadne náročného na presnosť a odbornosť je navýšenie ceny maximálne o 30 %.
Podrobný cenník prekladateľských a tlmočníckych služieb z/do bulharčiny:
Služba: | Cena: |
Úradné preklady dokumentov pre potreby štátnych orgánov SR (písomné preklady s tzv. okrúhlou pečiatkou) |
Tarifná odmena pre bulharčinu: 21,58 € / str. plus náhrada paušálných, resp. hotových výdavkov, napr.: - písomné vyhotovenie prekladu 2,66 eur - elektronické vyhotovenie, resp. archivácia prekladu: 4,66 eur - tlač 1 strany A4 čb listu: 0,10 eur; fb listu: 0,83 eur - poštovné: od 3,90 eur (poštou, kuriérom v rámci SR a do zahraničia) |
Preklady všeobecných textov | 18,00 € / str. (15,00 € / str. pre prekladateľké agentúry) |
Príplatok za konverziu a/alebo grafickú úpravu textu na preklad | + 30 % |
Priplatok za jazykovú a/alebo odbornú korektúru prekladu | + 30 % |
Príplatok za veľké prekladateľské projekty (napr. použitie CAT nástrojov, spolupráca grafikov a lingvistov a pod.) |
+ 30 % |
Príplatok za preklad náročne odborných textov (právo, medicína, architektúra a pod.) |
+ 30 % |
Príplatok za expresný preklad, resp. prácu v noci, cez víkend a štátne sviatky |
+ 50 % |
Úradné tlmočenie pre potreby štátnych orgánov SR (ústné tlmočenie na polícii, prokuratúre či súde) |
Tarifná odmena pre bulharčinu: 19,92 € / hod. plus náhrada paušálných, resp. hotových výdavkov, napr.: - bezodkladný výkon, práca v noci, cez víkend a štátne sviatky, stravné a cestovné |
Odborné tlmočenie na rôznych podujatiach (simultánne, konzekutívne, šušotáž) |
Hodinové tlmočenie v Bratislave: 1 hodina x 70 € = 70 € Poldňový paušál pre tlmočenie v Bratislave (max 4 hodiny vr. cesty a prestávok): 4 hodiny x 55 € = 220 € Celodenný paušál pre tlmočenie v Bratislave* (max 8 hodín vr. cesty a prestávok): 8 hodín x 45 € = 360 € Celodenný paušál pre tlmočenie mimo Bratislavy* (max 12 hodín vr. cesty a prestávok): 12 hodín x 35 € = 420 € * Klient hradí výdavky spojené s cestovaním, stravovaním, ubytovaním atď. podľa aktuálneho zadania. |
STORNO poplatok (po začatí práce na projekte) |
100 % z celkovej sumy objednaného prekladu alebo tlmočenia |